中国の観光スポットの入場券は高すぎる

2014/10/20

中国旅游景点门票太贵了

[zhōng guó lǚ yóu jǐng diǎn mén piào tài guì le]

中国の観光スポットの入場券は高すぎる

中国旅游景点门票太贵了

[zhōng guó lǚ yóu jǐng diǎn mén piào tài guì le]

据一项调查结果显示,认为中国景区门票“太贵了”的受访者高达89.2%。目前中国5A级景区中门票价格大多已过百元,部分甚至超过300元。中国社会科学院旅游研究中心主任宋瑞说,2008年1月到2013年4月这5年多时间里,32家5A级景区进行了门票价格调整,增幅约为41.5%。

アナウンス版 (10秒デモ音声、ログイン後続きを御聞きください)


...
このコンテンツは会員限定です。無料会員に登録すると続きをお読みいただけます。

yīxiàng diàochá
一项 调查
jiéguǒ xiǎnshì
结果 显示,
rènwéi zhōngguó jǐngqū
认为 中国 景区
ménpiào tàiguìlede
门票 “太贵了”的
shòufǎngzhě gāodá
受访者 高达89.2%。
mùqián zhōngguó
目前 中国 5A级
jǐngqūzhōng ménpiào
景区中 门票
jiàgé dàduō yǐguò
价格 大多 已过
bǎiyuán bùfèn shènzhì
百元, 部分 甚至
chāoguò yuán
超过 300元。
zhōngguó shèhuì
中国 社会
kēxuéyuàn lǚyóu
科学院 旅游
yánjiū zhōngxīn
研究 中心
zhǔrèn sòngruì shuō
主任 宋瑞 说,
nián yuè dào
2008年 1月
nián yuè zhè
2013年 4月
niánduō shíjiānlǐ
5年多 时间里,
jiā
32家 5A级
jǐngqū jìnxíngle
景区 进行了
ménpiào jiàgé diàozhěng
门票 价格 调整,
zēngfú yuēwéi
增幅 约为 41.5%。

中国の観光スポットの入場券は高すぎる

ある調査結果で、中国の景勝地の入場券が「高すぎる」と考えているアンケート回答者が89.2%にも達していることが明らかになった。目下,中国の5A級景勝地の入場券価格はおおかた既に100元を上回り、一部は300元すら超えている。中国社会科学院旅游研究センターの宋瑞主任は、2008年1月から2013年4月のこの5年余りの間で、32の5A級景勝地が入場券価格の調整を行っており、(価格の)上げ幅は約41.5%であると述べた。

類似の時事ニュース
今年春夏新款鞋一亮相就在跟的“海拔”上赶超去年春夏,高跟鞋比例至少有10%的增幅
2010.04.20
35
2010.04.20
香港特区政府统计处15日公布,去年年底的香港人口临时数字为709.76万人,较2
2011.02.23
16
2011.02.23
香港迪士尼乐园8日宣布,由今年8月1日起推出全新票价,游玩1天的标准门票票价将调
2011.07.18
13
2011.07.18
単語から探す時事ニュース


ページトップへ