中国内地で中高年のお見合いが盛んに

2014/11/07

内地中老年人相亲渐热

[nèi dì zhōng lǎo nián rén xiāng qīn jiàn rè]

中国内地で中高年のお見合いが盛んに

内地中老年人相亲渐热

[nèi dì zhōng lǎo nián rén xiāng qīn jiàn rè]

中国大陆近年兴起以中老年人为主体的相亲会、相亲网站及综艺节目。随着互联网时代的到来,不少中老年人通过QQ、微信等时髦的方式,在网站寻找相亲对象。专家表示,空巢老人、独居中老年人口的增多是促成中老年人相亲的主要原因。

アナウンス版 (10秒デモ音声、ログイン後続きを御聞きください)


...
このコンテンツは会員限定です。無料会員に登録すると続きをお読みいただけます。

zhōngguó dàlù jìnnián
中国 大陆 近年
xìngqǐ
兴起
zhōnglǎoniánrén
中老年人
wéi zhǔtǐde
主体的
xiāngqīnhuì xiāngqīn
相亲会、 相亲
wǎngzhàn zōngyì
网站 综艺
jiémù suízhe
节目。 随着
hùliánwǎng shídàide
互联网 时代的
dàolái bùshǎo
到来, 不少
zhōnglǎoniánrén tōngguò
中老年人 通过
wēixìn
QQ、 微信
děng shímáode
时髦的
fāngshì zài
方式,
wǎngzhàn xúnzhǎo
网站 寻找
xiāngqīn duìxiàng
相亲 对象。
zhuānjiā biǎoshì
专家 表示,
kōngcháo lǎorén
空巢 老人、
dújū zhōnglǎonián
独居 中老年
rénkǒude zēngduō
人口的 增多
shì cùchéng
促成
zhōnglǎoniánrén
中老年人
xiāngqīnde zhǔyào
相亲的 主要
yuányīn
原因。

中国内地で中高年のお見合いが盛んに

中国内地で近年、中高年を主体とするお見合い大会、お見合いサイト、バラエティ番組が盛んになっている。ネット時代の到来により、多くの中高年がQQ、微信など今時の方法を用いてサイトでお見合い相手を探している。専門家は、「空巣老人(子供が巣立ち、一人で暮らす高齢者)」、一人暮らしの中高年の増加が、中高年のお見合いを促す主な原因になっていると述べる。

類似の時事ニュース
16日召开的2012中国互联网产业年会上获悉,2012年中国智能手机出货量达2.
2013.02.18
295
2013.02.18
东京海上日动火灾保险公司将与中国互联网搜索巨头“百度”进行业务合作,利用许多访日
2016.11.07
292
2016.11.07
8月10日,《财富》杂志发布2020年世界500强榜单。榜单显示,2020年中国
2020.08.20
187
2020.08.20
単語から探す時事ニュース


ページトップへ