中国の生産年齢人口、3年連続で下落

2015/02/09

中国劳动年龄人口连续3年下降

[zhōng guó láo dòng nián líng rén kǒu lián xù3nián xià jiàng]

中国の生産年齢人口、3年連続で下落

中国劳动年龄人口连续3年下降

[zhōng guó láo dòng nián líng rén kǒu lián xù3nián xià jiàng]

据国家统计局1月20日发布的数据,在2014年全年经济增速创下24年来新低的同时,劳动年龄人口连续三年下降。据统计,16-59岁的劳动年龄段人口在2014年减少了371万人,降幅超过了2013年。这预示着,中国未来将面临日本及一些欧洲国家出现的老龄化社会风险。

アナウンス版 (10秒デモ音声、ログイン後続きを御聞きください)


...
このコンテンツは会員限定です。無料会員に登録すると続きをお読みいただけます。

guójiā tǒngjìjú
国家 统计局
yuè fābùde
1月 20日 发布的
shùjù zài nián
数据, 2014年
quánnián jīngjì zēngsù
全年 经济 增速
chuàngxià niánlái
创下 24年来
xīndīde tóngshí
新低的 同时,
láodòng niánlíng rénkǒu
劳动 年龄 人口
liánxù sānnián xiàjiàng
连续 三年 下降。
tǒngjì
统计,
suìde láodòng
16-59岁的 劳动
niánlíngduàn rénkǒu
年龄段 人口
zài nián jiǎnshǎole
2014年 减少了
wànrén jiàngfú
371万人, 降幅
chāoguòle nián
超过了 2013年。
zhè yùshìzhe
预示着,
zhōngguó wèilái jiāng
中国 未来
miànlín rìběn
面临 日本
yīxiē ōuzhōu guójiā
一些 欧洲 国家
chūxiànde lǎolínghuà
出现的 老龄化
shèhuì fēngxiǎn
社会 风险。

中国の生産年齢人口、3年連続で下落

中国国家統計局が1月20日発表したデータによると、2014年、年間を通した経済成長速度が24年来最低記録となったと同時に、生産年齢人口も3年連続で下降した。統計によると、16~59歳の労働年齢層人口は2014年371万人減少し、下げ幅は2013年を超えた。これは中国が将来、日本及びヨーロッパの一部国家に生じている高齢化社会リスクに直面することをあらかじめ示している。

類似の時事ニュース
澳门政府公布,10月份博彩收入为280.25亿澳门元,同比降幅高达23.2%,创
2014.11.24
107
2014.11.24
日本灾后重建以及政府正常运转都需要巨额资金,与此同时,日本正面临严重的人口老龄化
2011.06.24
57
2011.06.24
6月5日,社坛里摆满了人们送来的“金猪”。当日是广东省湛江市麻章区太平镇东岸村的
2009.06.15
37
2009.06.15
単語から探す時事ニュース


ページトップへ