世界初のスマートレール列車、正式に路上を運行

2017/11/02

全球首列智轨列车正式上路运行

[quán qiú shǒu liè zhì guǐ liè chē zhèng shì shàng lù yùn xíng]

世界初のスマートレール列車、正式に路上を運行

全球首列智轨列车正式上路运行

[quán qiú shǒu liè zhì guǐ liè chē zhèng shì shàng lù yùn xíng]

10月23日,由中车株洲电力机车有限公司自主研发的全球首列“智轨列车” 在湖南省株洲市上路运行,预计2018年初正式投入运行,2020年实现自动驾驶。智轨列车没有有形的轨道,只有虚拟的轨道。列车使用的电池充电十分钟就可以行驶25公里

アナウンス版 (10秒デモ音声、ログイン後続きを御聞きください)


...
このコンテンツは会員限定です。無料会員に登録すると続きをお読みいただけます。

yuèrì
10月23日,
yóu zhōngchē zhūzhōu
中车 株洲
diànlì jīchē
电力 机车
yǒuxiàn gōngsī
有限 公司
zìzhǔ yánfāde
自主 研发的
quánqiú shǒuliè
全球 首列
zhìguǐ lièchē
“智轨 列车”
zài húnánshěng
湖南省
zhūzhōushì shànglù
株洲市 上路
yùnxíng yùjì
运行, 预计
niánchū
2018 年初
zhèngshì tóurù yùnxíng
正式 投入 运行,
nián shíxiàn
2020年 实现
zìdòng jiàshǐ
自动 驾驶。
zhìguǐ lièchē
智轨 列车
méiyǒu yǒuxíngde
没有 有形的
guǐdào zhǐyǒu
轨道, 只有
xūnǐde guǐdào
虚拟的 轨道。
lièchē shǐyòngde
列车 使用的
diànchí chōngdiàn
电池 充电
shífēnzhōng jiùkěyǐ
十分钟 就可以
xíngshǐ gōnglǐ
行驶 25公里。

世界初のスマートレール列車、正式に路上を運行

10月23日、中国中車株洲電力機車によって自主研究開発された世界初のスマートレール列車が湖南省珠洲市で路上運行した。2018年初めに正式に運行を開始、2020年に自動運転が実現する見通しだ。スマートレール列車には有形なレールがなく、バーチャルなレールがあるだけだ。列車が使用する電池は10分間充電すれば25キロを走行することができる。

類似の時事ニュース
3月22日,谢曦垚和马洋经过一年的培训、飞满105个小时,经过考核顺利取得了驾驶
2010.04.01
36
2010.04.01
京阪巴士公司已经在京都市内的巴士路线上运行由中国电动汽车制造商比亚迪BYD所制的
2022.04.18
25
2022.04.18
从公安部交管局获悉,我国机动化发展迅猛,截至2011年底,全国机动车保有量为2.
2012.01.27
20
2012.01.27
単語から探す時事ニュース


ページトップへ