トヨタが中国の配車アプリ大手「滴滴」に600億円投資へ

2019/06/10

丰田探讨向中国“滴滴出行”出资约600亿日元

[fēng tián tàn tǎo xiàng zhōng guó“dī dī chū xíng”chū zī yuē600yì rì yuán]

トヨタが中国の配車アプリ大手「滴滴」に600億円投資へ

丰田探讨向中国“滴滴出行”出资约600亿日元

[fēng tián tàn tǎo xiàng zhōng guó“dī dī chū xíng”chū zī yuē600yì rì yuán]

据外媒报道获悉,丰田汽车公司正在考虑向中国的最大网约车企业“滴滴出行”出资事宜。设立经营“共享座驾”(Ride Share)等出行服务的合资新公司也已纳入视野,预计出资总额约达600亿。丰田已经对全球网约车公司进行投资,在其业务领域,也希望在全球最大的汽车市场中国站稳脚跟

アナウンス版 (10秒デモ音声、ログイン後続きを御聞きください)


...
このコンテンツは会員限定です。無料会員に登録すると続きをお読みいただけます。

wàiméi bàodào
外媒 报道
huòxī fēngtián qìchē
获悉, 丰田 汽车
gōngsī zhèngzài kǎolǜ
公司 正在 考虑
xiàng zhōngguóde zuìdà
中国的 最大
wǎngyuē chēqǐyè
网约 车企业
dīdī chūxíng chūzī
“滴滴 出行” 出资
shìyí shèlì jīngyíng
事宜。 设立 经营
gòngxiǎng zuòjià
“共享 座驾”
děng
(Ride Share)
chūxíng fúwùde
出行 服务的
hézī xīngōngsī
合资 新公司
yěyǐ nàrù shìyě
也已 纳入 视野,
yùjì chūzī
预计 出资
zǒngé yuēdá
总额 约达
fēngtián
600亿。 丰田
yǐjīng duì quánqiú
已经 全球
wǎngyuēchē gōngsī
网约车 公司
jìnxíng tóuzī
进行 投资,
zàiqí yèwù lǐngyù
在其 业务 领域,
xīwàng zài quánqiú
希望 全球
zuìdàde qìchē
最大的 汽车
shìchǎng zhōngguó
市场 中国
zhànwěn jiǎogēn
站稳 脚跟。

トヨタが中国の配車アプリ大手「滴滴」に600億円投資へ

海外メディアの報道によると、トヨタ自動車は中国最大手のインターネット配車サービス会社「滴滴出行」に出資を検討していることがわかった。「ライドシェア」など移動サービスの新合弁会社の設立経営も視野に入れ、投資総額は約600億円に達すると見込まれている。トヨタは既に世界中の配車アプリサービス企業に投資を行っており、その業界領域においても、世界最大の自動車市場である中国で足場を固めたいと考えている。

類似の時事ニュース
在北京大学校园里,有只猫经常与学生一起听课,深受师生喜爱。这只肥猫,短毛无尾,风
2011.11.21
716
2011.11.21
近日,台湾“制服地图”网站举办第二届台湾高中校服比赛。其中,特别有人气的就是水手
2015.05.15
600
2015.05.15
近年来越来越多的中国富豪(资产上千万元人民币)选择移民海外,而美国是这些富豪最青
2014.12.08
510
2014.12.08
単語から探す時事ニュース


ページトップへ