日本在住ソーシャルバイヤーが明かす。彼らはどのように商売しているのか

2019/06/27

日本代购揭秘代购生意怎么做?

[rì běn dài gòu jiē mì dài gòu shēng yì zěn me zuò?]

日本在住ソーシャルバイヤーが明かす。彼らはどのように商売しているのか

日本代购揭秘代购生意怎么做?

[rì běn dài gòu jiē mì dài gòu shēng yì zěn me zuò?]

代购在日本购买商品后,通过微信,淘宝上直接和客户交流,卖给在中国国内的消费者,赚取差价。据说,目前居住在日本的代购多达45万人。一些日本企业也开始利用代购进行宣传,在中国的流通市场上,或将越来越无法轻视代购的影响力。

アナウンス版 (10秒デモ音声、ログイン後続きを御聞きください)


...
このコンテンツは会員限定です。無料会員に登録すると続きをお読みいただけます。

dàigòuzài rìběn
代购在 日本
gòumǎi shāngpǐnhòu
购买 商品后,
tōngguò wēixìn táobǎo
通过 微信, 淘宝
shàngzhíjiē kèhù
上直接 客户
jiāoliú màigěi zài
交流, 卖给
zhōngguó guónèide
中国 国内的
xiāofèizhě zuànqǔ chājià
消费者, 赚取 差价。
jùshuō mùqián jūzhùzài
据说, 目前 居住在
rìběnde dàigòu duōdá
日本的 代购 多达
wànrén yīxiē
45万人。 一些
rìběn qǐyè
日本 企业
kāishǐ lìyòng dàigòu
开始 利用 代购
jìnxíng xuānchuán zài
进行 宣传,
zhōngguóde liútōng
中国的 流通
shìchǎngshàng huòjiāng
市场上, 或将
yuèláiyuè wúfǎ
越来越 无法
qīngshì dàigòude
轻视 代购的
yǐngxiǎnglì
影响力。

日本在住ソーシャルバイヤーが明かす。彼らはどのように商売しているのか

ソーシャルバイヤーは、日本で商品を購入した後、ウィーチャットを通じてタオバオ上で顧客と直接やり取りし、中国国内の消費者に売って利ざやを稼ぐ。知るところによると、現在、日本に居住するソーシャルバイヤーは45万人にも達するという。一部の日本企業もソーシャルバイヤーを利用した宣伝を始めており、中国の流通市場において、その影響力はますます無視することができなくなってくるかもしれない。

類似の時事ニュース
日本政府5日,表示将消费税免税对象范围收窄,排除外国留学生等长期逗留者。有分析认
2021.12.20
15
2021.12.20
在北京大学校园里,有只猫经常与学生一起听课,深受师生喜爱。这只肥猫,短毛无尾,风
2011.11.21
716
2011.11.21
近日,台湾“制服地图”网站举办第二届台湾高中校服比赛。其中,特别有人气的就是水手
2015.05.15
599
2015.05.15
単語から探す時事ニュース


ページトップへ