低炭素経済への道が将来の中国経済発展への方向

2010/03/12

发展低碳经济将成为中国未来经济发展方向

[fā zhǎn dī tàn jīng jì jiāng chéng wéi zhōng guó wèi lái jīng jì fā zhǎn fāng xiàng]

低炭素経済への道が将来の中国経済発展への方向

发展低碳经济将成为中国未来经济发展方向

[fā zhǎn dī tàn jīng jì jiāng chéng wéi zhōng guó wèi lái jīng jì fā zhǎn fāng xiàng]

中国经济发展受到资源、环境与人口等瓶颈的严重制约,向低碳经济的全面转型将成为中国未来经济发展的方向。长期以来,中国经济发展中存在能源消耗量大、使用效率低,严重破坏环境问题。因此,我们必须彻底变革经济发展方式,依靠科技创新,走节能环保的低碳经济道路。目前,中国已向世界承诺,到2020年要将单位GDP碳排放强度在2005年的基础上降低40%至45%。

アナウンス版 (10秒デモ音声、ログイン後続きを御聞きください)


...
このコンテンツは会員限定です。無料会員に登録すると続きをお読みいただけます。

Zhōngguó jīngjì fāzhǎn
中国 经济 发展
shòudào zīyuán
受到 资源、
huánjìng rénkǒuděng
环境 人口等
píngjǐngde yánzhòng
瓶颈的 严重
zhìyuē xiàng dītàn
制约, 低碳
jīngjìde quánmiàn
经济的 全面
zhuǎnxíng jiāng
转型
chéngwéi Zhōngguó
成为 中国
wèilái jīngjì
未来 经济
fāzhǎnde fāngxiàng
发展的 方向。
chángqī yǐlái
长期 以来,
Zhōngguó jīngjì
中国 经济
fāzhǎnzhōng cúnzài
发展中 存在
néngyuán xiāohào
能源 消耗
liàngdà shǐyòng
量大、 使用
xiàolǜdī yánzhòng
效率低, 严重
pòhuài huánjìng
破坏 环境
wèntí yīncǐ
问题。 因此,
wǒmen bìxū chèdǐ
我们 必须 彻底
biàngé jīngjì fāzhǎn
变革 经济 发展
fāngshì yīkào kējì
方式, 依靠 科技
chuàngxīn zǒu jiénéng
创新, 节能
huánbǎode dītàn
环保的 低碳
jīngjì dàolù
经济 道路。
mùqián Zhōngguó
目前, 中国
yǐxiàng shìjiè chéngnuò
已向 世界 承诺,
dào nián yàojiāng
2020年 要将
dānwèi tànpáifàng
单位 GDP 碳排放
qiángdù zài niánde
强度 2005年的
jīchǔshàng jiàngdī
基础上 降低
zhì
40% 45%。

低炭素経済への道が将来の中国経済発展への方向

中国経済の発展は、環境と人口などのネックとなるものの厳しい制約を受けており、低炭素経済への全面的な転換が中国の将来経済発展の方向となる。長期にわたり、中国経済が発展する中において、エネルギーの消費量は大きく使用効率が低い、環境への深刻な破壊問題が存在している。したがって、中国は経済発展方式を徹底して改革し、科学技術の新機軸を拠り所に省エネ、環境保護の低炭素経済への道を歩む必要がある。目下、中国は世界にむけて2020年までにGDP単位あたりでの炭素排出強度を、2005年を基準として40~45%引き下げると約束している。

類似の時事ニュース
新华网香港6月21日电、香港维多利亚港灯火通明的夜景21日将让给广袤的星空,35
2009.06.26
115
2009.06.26
经国务院批准,由央企中唯一以节能环保为主业的中国节能投资公司与中国新时代控股(集
2010.06.02
50
2010.06.02
中国能源研究会在京发布《中国能源发展报告2011》称,尽管十二五期间我国石油消费
2011.12.07
31
2011.12.07
単語から探す時事ニュース


ページトップへ