「月の恋人」低視聴率でプレッシャー。リンチーリンのその後

2010/07/06

林志玲演日剧失利沮丧、演技被批明年进修

[lín zhì líng yǎn rì jù shī lì jǔ sàng、yǎn jì bèi pī míng nián jìn xiū]

「月の恋人」低視聴率でプレッシャー。リンチーリンのその後

林志玲演日剧失利沮丧、演技被批明年进修

[lín zhì líng yǎn rì jù shī lì jǔ sàng、yǎn jì bèi pī míng nián jìn xiū]

台湾女星林志玲与日本天王木村拓哉合演的日剧《月之恋人》,创下木村14年来个人收视新低,令林志玲饱受压力。提到主演的剧集《月之恋人》的收视失利,林志玲看来也想回避这个问题,她说:“可不可以不要一直讲收视率!我希望得到肯定,但老实说,现在的确有点沮丧。”她坦言希望明年初能够抽出空档,修读一些演艺课程改进演技。

アナウンス版 (10秒デモ音声、ログイン後続きを御聞きください)


...
このコンテンツは会員限定です。無料会員に登録すると続きをお読みいただけます。

táiwān nǚxīng línzhìlíng
台湾 女星 林志玲
rìběn tiānwáng
日本 天王
mùcūntuòzāi héyǎnde
木村拓哉 合演的
rìjù yuèzhī liànrén
日剧 《月之 恋人》,
chuàngxià mùcūn
创下 木村
niánlái gèrén
14年来 个人
shōushì xīndī lìng
收视 新低,
línzhìlíng bǎoshòu
林志玲 饱受
yālì tídào
压力。 提到
zhǔyǎnde jùjí
主演的 剧集
yuèzhī liànrénde
《月之 恋人》的
shōushì shīlì
收视 失利,
línzhìlíng kànlái
林志玲 看来
yěxiǎng huíbì zhègè
也想 回避 这个
wèntí tāshuō
问题, 她说:
kěbùkěyǐ bùyào
“可不可以 不要
yīzhíjiǎng shōushìlǜ
一直讲 收视率!
wǒxīwàng dédào
我希望 得到
kěndìng dàn lǎoshíshuō
肯定, 老实说,
xiànzài díquè yǒudiǎn
现在 的确 有点
jǔsàng tǎnyán
沮丧。” 坦言
xīwàng míngniánchū
希望 明年初
nénggòu chōuchū
能够 抽出
kōngdàng xiūdú
空档, 修读
yīxiē yǎnyì
一些 演艺
kèchéng gǎijìn yǎnjì
课程 改进 演技。

「月の恋人」低視聴率でプレッシャー。リンチーリンのその後

台湾の女性スター、リンチーリンと日本のスーパースター木村拓哉共演の日本ドラマ「月の恋人」は、木村拓哉個人14年来で最低視聴を記録、リンチーリンに大変なプレッシャーを与えている。主演ドラマ「月の恋人」の視聴が振るわないことに話が及ぶと、彼女はこの問題を避けたい様子で、「ずっと視聴率のことを言うのはやめてくれませんか!私は認めてもらいたいのです。でも本当のことを言うと、今は確かに少し落ち込んでいます。」と述べた。彼女は来年初めに時間を作り演技課程のコースをとって演技に磨きをかけることを望んでいると率直に語った。

類似の時事ニュース
据美国财经杂志《福布斯》最新公布的全球收入最高演员排行榜显示,中国功夫明星成龙首
2015.08.20
273
2015.08.20
《变相黑侠》上映的消息传出后,引起众多影迷的关注。影片预告片上传至某视频门户网站
近日,成都大熊猫繁育研究基地与中央电视台合作,推出了一个名叫“熊猫频道”的网站,
2013.08.19
219
2013.08.19
単語から探す時事ニュース


ページトップへ