舌尖上的中国(テレビ番組)

2012/06/11

《舌尖上的中国》

[《shé jiān shàng de zhōng guó》]

舌尖上的中国(テレビ番組)

《舌尖上的中国》

[《shé jiān shàng de zhōng guó》]

在央视播出的《舌尖上的中国》是一部以美食为题材的纪录片,以独特角度讲述了人与食物之间的关系。该片收视率居高不下,受关注程度超越近期所有电视剧。《舌尖上的 中国》不仅引起网友热议,并且引发诸多社会现象。

アナウンス版 (10秒デモ音声、ログイン後続きを御聞きください)


...
このコンテンツは会員限定です。無料会員に登録すると続きをお読みいただけます。

zài yāngshì bōchūde
央视 播出的
shéjiān shàngde
《舌尖 上的
zhōngguó shì
中国》
yībù
一部
měishí wéitícáide
美食 为题材的
jìlùpiān dútè
纪录片, 独特
jiǎodù jiǎngshùle
角度 讲述了
rén shíwù
食物
zhījiānde guānxì
之间的 关系。
gāipiān shōushìlǜ
该片 收视率
jūgāo bùxià shòu
居高 不下,
guānzhù chéngdù
关注 程度
chāoyuè jìnqī suǒyǒu
超越 近期 所有
diànshìjù shéjiān
电视剧。 《舌尖
shàngde zhōngguó
上的 中国》
bùjǐn yǐnqǐ wǎngyǒu
不仅 引起 网友
rèyì bìngqiě
热议, 并且
yǐnfā zhūduō
引发 诸多
shèhuì xiànxiàng
社会 现象。

舌尖上的中国(テレビ番組)

中央電視台が放送する「舌尖上的中国」は、美食をテーマとするドキュメンタリーで、独特な観点で人と食べ物との関係を述べている。このドキュメンタリーの視聴率は高止まりしたままで、関心度は最近のあらゆるテレビドラマを越えている。「舌尖上的中国」はネット ユーザーの熱い議論を引き起こしているだけでなく、諸々の社会現象をも巻き起こしている。

類似の時事ニュース
赠台大熊猫幼崽圆仔出生近5个月,人气始终居高不下。2013 Yahoo年度新闻人
2013.12.23
29
2013.12.23
国内首个3D频道元旦开播。有线数字电视网覆盖的用户,可以通过具有3D功能的电视机
2012.01.11
11
2012.01.11
在北京大学校园里,有只猫经常与学生一起听课,深受师生喜爱。这只肥猫,短毛无尾,风
2011.11.21
716
2011.11.21
単語から探す時事ニュース


ページトップへ