この曲は、とても心に響く歌詞に仕上げられている。

2024/03/13

歌词 心。
zhè shǒu gē cí xiě de hěn zǒu xīn。

訳) この曲は、とても心に響く歌詞に仕上げられている。

走心には相反する2つの意味があり、1つは不「用心」、そしてもう1つが「用心」ですが、「网络」上では後者として使用されます。心を込める、心に響くという意味で、例えば「走心的人」は、仕事が真面目で不「马虎」な人のことです。

网络

[wǎng luò]

ネットワーク

用心

[yòng xīn]

心を込めて、注意して

马虎

[mǎ hu]

いいかげんである

類似の中国語会話
単語から探す中国語会話


ページトップへ