チャイナモール
漢語口語速成―基礎編 (日本語注釈本)
漢語口語速成―基礎編 (日本語注釈本)
¥2,580円
中国人のように中国語をしゃべる
中国人のように中国語をしゃべる
¥1,800円

最新の添削

オンラインスクール、リアル校の添削された最新の学習メモを公開中です。(閲覧にはログインが必要です)
通っている方は毎週無料添削が受けられます。。

Deer 「名古屋校」

第八课口头报告

☆とってもよい表現です!

1.我年度末是特别忙。

☆とってもよい表現です!

我们年度末有很多工作。

☆とってもよい表現です!

所以我先设定每个工作的最后期间,然后排队优先事项

我先确认每个工作的截止日期,然后给事项排队

我每天早上设定那一天要做什么。

☆とってもよい表現です!

那样我过忙的期间

我就这样度过我比较忙的时期。

但最重要是不要做得太过分,马马虎虎做就好。

追求完美/追求做到100%

2.我介绍中国出差的日程安排。

☆とってもよい表現です!

第一天我去广州跟那地方驻在的人一起吃饭。

当地赴任的人

第二天去客户的工厂,是日本公司的。

☆とってもよい表現です!

大家的经营听起来不太好。

经营状况

然后晚上在日本料理店一起去吃饭。

☆とってもよい表現です!

第三天坐飞机去上海。

☆とってもよい表現です!

去三个日本公司。

☆とってもよい表現です!

那天的晚上有唯一的自由时间,我一个小时左右逛街

我逛街逛了一个小时左右

第四天台风来了,堵车太严重,我们迟到了去客户公司

去客户公司迟到了

※“迟到”后面不能加宾语

10月13日 12:40

チャイナモール
漢語口語速成―基礎編 (日本語注釈本)
漢語口語速成―基礎編 (日本語注釈本)
¥2,580円
中国人のように中国語をしゃべる
中国人のように中国語をしゃべる
¥1,800円
ピンインをクリックして、それぞれの正しい声調を選んでください。
更新した新語をピックアップします。
[ dōng fāng míng zhū guǎng bō diàn shì tǎ]
[ yì fān]
[ xià yí dài]
正解をクリックしてください
优衣库
[yōu yī kù]


ページトップへ