カメ

2024/05/02

乌龟

[wū guī]

訳) カメ

如果把我比作一种动物,那我就是一只乌龟。那是因为大家都说我做事做得都很。有时,我甚至觉得我周围的人都看不起我。不过,即使是一只乌龟的我也有一个很大的优点。那就是,我虽然做事做得都很,但我一定能坚持到底。我很想对总是看不起我的人说,“难道你不知道 《龟兔赛跑》这个故事吗?"

アナウンス版 (10秒デモ音声、ログイン後続きを御聞きください)


乌龟

[wū guī]

かめ

坚持到底

[jiān chí dào dǐ]

とことんまでやり通す

[màn]

遅い(動作が)

rúguǒ bǎwǒ
如果 把我
bǐzuò yìzhǒng dòngwù
比作 一种 动物,
nàwǒ jiùshì
那我 就是
yìzhī wūguī
一只 乌龟。
nàshì yīnwèi
那是 因为
dàjiā dōushuō
大家 都说
wǒzuòshì zuòdé
我做事 做得
dōuhěnmàn yǒushí
都很慢。 有时,
wǒshènzhì juéde
我甚至 觉得
zhōuwéiderén
周围的人
dōukànbùqǐ
都看不起 我。
búguò jíshǐ shì
不过, 即使
yìzhī wūguīdewǒ
一只 乌龟的我
yěyǒu yígè
也有 一个
hěndàde yōudiǎn
很大的 优点。
nàjiùshì
那就是,
suīrán zuòshì
虽然 做事
zuòdé dōuhěnmàn
做得 都很慢,
dànwǒ yídìngnéng
但我 一定能
jiānchí dàodǐ
坚持 到底。
wǒhěnxiǎng duìzǒngshì
我很想 对总是
kànbùqǐ wǒderén
看不起 我的人
shuō nándào
说, “难道
bùzhīdào
不知道
guītùsàipǎo
《龟兔赛跑》
zhègè gùshìma
这个 故事吗?"
 
理解度チェックをしましょう(3問)

本文の理解度をチェックする質問の音声を聞いて、正解と思われる回答をクリックしてください。

この問題の正解率は77%です。

Q1
我为什么把自己比作乌龟?
  • 1.因为乌龟有一个很大的优点
  • 2.因为我做事做得很慢
  • 3.因为别人都看不起我
Q2
我的优点是什么?
  • 1.虽然做事都做得很慢,但一定能坚持到底
  • 2.乌龟也有一个很大的优点
  • 3.放弃得太快了
Q3
跟内容相符的是哪一项?
  • 1.我为自己感到惭愧
  • 2.我为自己感到骄傲
  • 3.我看不起别人
単語から探すひよこ中文


ページトップへ