君の娘はどの会社に入ったの?

2020/07/15

女儿 哪家 公司?
nǚ ér le nǎ jiā gōng sī?

訳) 君の娘はどの会社に入ったの?

卒業すると新卒で就職する日本と違い、中国では卒業しても数年働かない「待业」青年が普通にいます。もちろんその間は「啃老」の状態になります。しかしこの言葉は、希望の仕事に就くチャンスを待っていたり仕事が探せなかった人に使うので、いわゆるニートとは少し違う気がします。

啃老

[kěn lǎo]

親のすねをかじる

待业

[dài yè]

卒業後、就職配分を待つ,職にあぶれる

類似の中国語会話
単語から探す中国語会話


ページトップへ