次の授業

2023/11/09

下一堂课

[xià yì táng kè]

訳) 次の授業

老师,我有一件事想跟您商量一下。从下周一到周四,我要去大阪出差,所以下周二的我来不了。如果您方便的话,能帮我改一下下次的上时间吗?(,,,,,) 太好了,谢谢老师!至于时间,我随便几点都行,只要您方便。(,,,,,) 那么,下一堂就改在下周五下午五点半,对吗?(,,,,) 好的,谢谢老师!我们下周五见!

アナウンス版 (10秒デモ音声、ログイン後続きを御聞きください)


出差

[chū chāi]

出張(する)

[kè]

授業

lǎoshī wǒyǒu
老师, 我有
yíjiànshì xiǎnggēnnín
一件事 想跟您
shāngliàng yíxià
商量 一下。
cóng xiàzhōuyī dàozhōusì
下周一 到周四,
wǒyàoqù dàbǎn chūchāi
我要去 大阪 出差,
suǒyǐ xiàzhōuèrdekè
所以 下周二的课
láibùliǎo rúguǒ
来不了。 如果
nínfāngbiàndehuà néng
您方便的话,
bāngwǒ gǎiyíxià
帮我 改一下
xiàcìde shàngkè
下次的 上课
shíjiānma
时间吗? (,,,,,)
tàihǎole xièxie
 太好了, 谢谢
lǎoshī zhìyú
老师! 至于
shíjiān wǒsuíbiàn
时间, 我随便
jǐdiǎn dōuxíng
几点 都行,
zhǐyàonín fāngbiàn
只要您 方便。
(,,,,,)
nàme xiàyìtángkè
那么, 下一堂课
jiùgǎizài xiàzhōuwǔ
就改在 下周五
xiàwǔ wǔdiǎnbàn
下午 五点半,
duìma
对吗?
(,,,,)
hǎode xièxie lǎoshī
好的, 谢谢 老师!
wǒmen xiàzhōuwǔ jiàn
我们 下周五 见!
 
理解度チェックをしましょう(3問)

本文の理解度をチェックする質問の音声を聞いて、正解と思われる回答をクリックしてください。

この問題の正解率は78%です。

Q1
我原来的下一堂课是什么时候?
  • 1.下个星期二
  • 2.下周四
  • 3.下周五
Q2
我为什么不能来下次的课?
  • 1.因为老师不方便
  • 2.因为我工作的关系
  • 3.因为我不想去大阪
Q3
跟内容相符的是哪一项?
  • 1.下星期三我将在大阪
  • 2.下次的课是下周四下午五点半
  • 3.我是汉语老师
単語から探すひよこ中文


ページトップへ