なぜあなたは仕事がこんなにいい加減なの?

2024/09/02

怎么 工作 这么 随便?
zěn me gōng zuò zhè me suí biàn?

訳) なぜあなたは仕事がこんなにいい加減なの?

日本人と中国人の仕事の進め方は違います。“「入乡随俗」”の言葉通り、日本式のやり方をごり押ししては仕事がうまく進まないかもしれません。また職場でも「同事」を「小○」などと「昵称」で呼ぶなどしてより親しい関係を築きましょう。

入乡随俗

[rù xiāng suí sú]

郷に入っては郷に従え

同事

[tóng shì]

同僚

昵称

[nì chēng]

ニックネーム

類似の中国語会話
単語から探す中国語会話


ページトップへ