「アバター」を超える人気、「唐山大地震」、各地で興行収入を更新

2010/08/03

《大地震》票房3620万 超《阿凡达》创新纪录

[《dà dì zhèn》piào fáng3620wàn chāo《ā fán dá》chuàng xīn jì lù]

「アバター」を超える人気、「唐山大地震」、各地で興行収入を更新

《大地震》票房3620万 超《阿凡达》创新纪录

[《dà dì zhèn》piào fáng3620wàn chāo《ā fán dá》chuàng xīn jì lù]

据各大媒体报道,《唐山大地震》在各地零点首映场的票房都十分不错,广州零点首映场票房超过50万,长沙达到30万,深圳达到23万,搜狐由各大院线了解到,《唐山大地震》首日票房粗略估计已经达到3620万,这个成绩超过了《阿凡达》的3600万,创造了新的首日票房纪录。

アナウンス版 (10秒デモ音声、ログイン後続きを御聞きください)


...
このコンテンツは会員限定です。無料会員に登録すると続きをお読みいただけます。

gèdà méitǐ
各大 媒体
bàodào tángshān
报道, 《唐山
dàdìzhèn zài
大地震》
gèdì língdiǎn
各地 零点
shǒuyìngchǎngde
首映场的
piàofáng dōu
票房
shífēn bùcuò
十分 不错,
guǎngzhōu língdiǎn
广州 零点
shǒuyìngchǎng piàofáng
首映场 票房
chāoguò wàn
超过 50万,
chángshā dádào wàn
长沙 达到 30万,
shēnzhèn dádào wàn
深圳 达到 23万,
sōuhú yóu gèdà
搜狐 各大
yuànxiàn liǎojiědào
院线 了解到,
tángshān dàdìzhèn
《唐山 大地震》
shǒurì piàofáng cūluè
首日 票房 粗略
gūjì yǐjīng dádào
估计 已经 达到
wàn zhègè
3620万, 这个
chéngjì chāoguòle
成绩 超过了
āfándáde wàn
《阿凡达》的 3600万,
chuàngzàole xīnde
创造了 新的
shǒurì piàofáng jìlù
首日 票房 纪录。

「アバター」を超える人気、「唐山大地震」、各地で興行収入を更新

各大手マスメディアの報道によると、午前零時封切り上映された(映画)「唐山大地震」興行収入は各地とも十分素晴らしく、広州の零時封切り上映の興行収入は50万元を超え、長沙は30万元、深センは23万元に達した。捜狐(中国三大ポータルサイトのひとつ)が各大型映画館から知るところによると、「唐山大地震」初日の興行収入はざっと見積もって3620万元に達し、この成績は「アバター」の3600万元を越えており、初日興行成績の新記録を作りだした。

類似の時事ニュース
据美国财经杂志《福布斯》最新公布的全球收入最高演员排行榜显示,中国功夫明星成龙首
2015.08.20
268
2015.08.20
去年在日本上映的电影《垫底辣妹》,今年春天在中国各地上映,受到观众好评。《垫底辣
2016.05.23
84
2016.05.23
在中国赚钱最多的日本人,是个推理小说作家,东野圭吾。2017年,他在中国赚得的小
2018.07.09
43
2018.07.09
単語から探す時事ニュース


ページトップへ