中国で要介護レベル「中度」以上の高齢者に補助金支給開始

2026/02/16

中国将向中度以上失能高龄者发放补助金

[Zhōng guó jiāng xiàng zhōng dù yǐ shàng shī néng gāo líng zhě fā fàng bǔ zhù jīn]

中国で要介護レベル「中度」以上の高齢者に補助金支給開始

中国将向中度以上失能高龄者发放补助金

[Zhōng guó jiāng xiàng zhōng dù yǐ shàng shī néng gāo líng zhě fā fàng bǔ zhù jīn]

中国自2026年1月1日起,面向中度以上失能老年人正式实施养老服务消费补贴政策。补贴以电子消费券形式按月发放,最高可达每月800元人民币。服务范围涵盖居家、社区、机构养老服务,包括助餐、助浴、助医等。此举旨在减轻家庭负担,提升失能老人的生活品质。

アナウンス版 (10秒デモ音声、ログイン後続きを御聞きください)


...
このコンテンツは会員限定です。無料会員に登録すると続きをお読みいただけます。

Zhōngguó
中国
nián yuè rìqǐ
2026年 1月 1日起,
miànxiàng zhōngdùyǐshàng
面向 中度以上
shīnéng lǎoniánrén
失能 老年人
zhèngshì shíshī
正式 实施
yǎnglǎo fúwù
养老 服务
xiāofèi bǔtiē zhèngcè
消费 补贴 政策。
bǔtiē yǐdiànzi
补贴 以电子
xiāofèiquàn xíngshì
消费券 形式
ànyuè fāfàng
按月 发放,
zuìgāo kědá
最高 可达
měiyuè yuánrénmínbì
每月 800元人民币。
fúwù fànwéi
服务 范围
hángài jūjiā
涵盖 居家、
shèqū jīgòu
社区、 机构
yǎnglǎo fúwù
养老 服务,
bāokuò zhùcān
包括 助餐、
zhùyù zhùyīděng
助浴、 助医等。
cǐjǔ zhǐzài
此举 旨在
jiǎnqīng jiātíng fùdān
减轻 家庭 负担,
tíshēng shīnéng
提升 失能
lǎorénde shēnghuó
老人的 生活
pǐnzhì
品质。

中国で要介護レベル「中度」以上の高齢者に補助金支給開始

中国は2026年1月1日から、中度以上の失能高齢者(失能状態にある高齢者)に向けて介護サービス消費補助政策を正式に実施する。補助は電子消費クーポン形式で毎月発給され、最高で毎月800元に達する。サービス範囲は、在宅・コミュニティ・施設での介護サービスをカバーし、食事介助、入浴介助、医療支援などを含む。これらは、家庭負担を軽減し、失能高齢者の生活品質を向上させることを趣旨としている。

類似の時事ニュース
“瓷娃娃”福原爱以一口流利的沈阳腔儿而倍受中国乒乓球迷的喜爱。日本当地媒体消息,
2011.03.09
98
2011.03.09
在北京大学校园里,有只猫经常与学生一起听课,深受师生喜爱。这只肥猫,短毛无尾,风
2011.11.21
723
2011.11.21
近日,台湾“制服地图”网站举办第二届台湾高中校服比赛。其中,特别有人气的就是水手
2015.05.15
601
2015.05.15
単語から探す時事ニュース


ページトップへ